Reference

Jsem přímým dlouholetým překladatelem například pro společnosti TÜV SÜD, Cemex či 3C Systems. Díky spolupráci s jazykovými agenturami je však portfolio firem a oborů mnohem rozsáhlejší.



S paní Kubíčkovou spolupracujeme již od roku 2007. Velmi si vážíme její ochoty, flexibility a především jejích věcných i jazykových znalostí zejména v technických oborech, díky kterým se stala jednou z našich stálých spolupracovnic. Paní Kubíčková je vždy ochotna učit se novým věcem, maximálně se snaží uspokojit požadavky klientů v oblasti terminologie a zakázky odevzdává vždy řádně zpracované a v termínu. Její služby můžeme vřele doporučit.”

Richard Fořt,
jednatel, richle s.r.o.


S kvalitou a rychlostí služeb jsme dlouhodobě maximálně spokojeni.”

Dalibor Uhrovič,
Aggregates Director, CEMEX


Paní Kubíčková je naším dodavatelem již od roku 2007. Její překlady jsou vždy kvalitní, přirozené a terminologicky správné. Vzájemná spolupráce probíhá na vysoce profesionální úrovni.”

Tým agentury
ZELENKA Czech Republic s.r.o.


Váš překlad (dětská kniha Tajemná loď) se mi líbí, velmi dobře jste si s ním poradila. Mě i naši velmi přísnou paní redaktorku překvapila Vaše lehká a příjemná čeština…je umění vyjadřovat se lehce a čtivě.”

Eva Mládeková,
ředitelka nakladatelství Slovenský Tatran




 
 
Jazyková verze

Česky/English



Kontakt

Ing. Tereza Kubíčková

E-mail: preklady@technet.ms

Mobil: 604 947 647

 
 
 
     
 
 
Úvod     |     Kvalifikace     |     Obory     |     CAT     |     Reference     |     Ceník     |     Kontakt Copyright (c) 2009 www.preklady-anglicky.cz. All rights reserved.